retsteps.blogg.se

Abreviaturas de la biblia reina valera 1960
Abreviaturas de la biblia reina valera 1960












In the absence of an exact, modern translation, many people are turning to paraphrases of God's Word. Most Spanish-speaking Christians rely on one version of the Bible, the Reina Valera, which was first published in 1569, 42 years before the King James Version. La Biblia de las Américas se ofrece en la seguridad de que los que buscan el mensaje y el conocimiento de las Sagradas Escrituras, hallarán aquí una traducción clara y fidedigna de la verdad revelada por Dios en su Palabra. Se publica con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas en los idiomas originales, fueron inspiradas por Dios, y puesto que son su eterna Palabra, hablan con renovado poder a cada generación para impartir la sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios.Įl Comité Editorial ha observado dos principios básicos: En primer lugar, ha tratado de ceñirse en todo lo posible a los idiomas originales de las Sagradas Escrituras, y en segundo lugar, ha observado las reglas de la gramática moderna en una dimensión continental contemporánea, usando un estilo ágil y ameno, procurando mantener la mayor belleza literaria. Se ha producido con el propósito de ofrecer al mundo de habla hispana la riqueza y el poder de la Palabra de Dios en forma tal que sea un verdadero tesoro devocional y un instrumento práctico de estudio.Įsta versión es producto de la intensa labor y dedicación de un considerable número de eruditos de distintas denominaciones cristianas, representantes de varios países de Hispanoamérica, de España y de los Estados Unidos. S Benefits: ecumenism, wide use, preservation of Spanish (teaching tool).S Hermeneutical Freedom.S However is not updated with scholarship.S Easy to manipulate.S BibliolatryS Hope for the future: ELCA contributions to the conversation in terms of a wayof reading that points to the Gospel and Christian Freedom.La Biblia de las Américas es una traducción fiel de las Sagradas Escrituras según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego.

abreviaturas de la biblia reina valera 1960 abreviaturas de la biblia reina valera 1960

1960 is the year!S Maps, Glossary, No Commentary, Concordance.S Headings to match the KJV.S Over 10,000 challenges (Ruth to Rut, Bethelehem toBeln)S Acceptance and Criticism On oneoccasion the very mention of "manuscripts" in a talk about thehistory of the Spanish Bible brought an expression of deepconcern from one pastor, who arose and in an almost tearfulplea, held out a battered copy of the Reina-Valera text (1909)and said, "But is not this the Word of God?" ("Reina-ValeraSpanish Revision of 1960," The Bible Translator, p. THIS IS THE WORD!A quote from the processS the difficulty in assessing just what types and how manychanges were desirable, if the constituency was to be servedand satisfied, was the fact that despite this desire for somelimited number of changes the Protestant constituency inSpanish-speaking Latin America is predominately veryconservative on matters of Biblical interpretation. July, 1949S Biblical Scholarship is in a high point after the discoveryof the Dead Sea Scrolls.S White protestant Americans wish to see a love for the RVversion similar to the anglo KJV.S First Evangelical Latino-American Conference Cipriano de ValeraThe student does the master proudS Also a former monk.S Student of Reina, worked closelywith the first version.S Moved to England and was protectedby Elizabeth I.S Taught at Cambridge until death.S The spirit of the way in which heapproached Reina would influenceevery other revision. Reina ,the moderator.S AccesibilityS Language of the PeopleS Deuterocanonical includedS Siglo de Oro Spanish

abreviaturas de la biblia reina valera 1960

Lutheran Influences andCharacteristicsS A scholarly conversation.

abreviaturas de la biblia reina valera 1960

But first, a history:Casiodoro de ReinaS A former monk.S Converted to Lutheranism.S Ran away from Spain to avoidthe Inquisition.S Worked with many scholars.S Opened a translation workshopin Switzerland. SREINA VALERA1960Tradition, History, and a sign of Hope for the Future














Abreviaturas de la biblia reina valera 1960